home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Exame Informatica 137 / Exame Informatica 137.iso / Actualizacoes / AVIVOencoder6.9 / 6-9_xcode_35774.exe / UCI.msi / Binary.String2070.txt < prev    next >
Text (UTF-16)  |  2004-05-21  |  122KB  |  798 lines

  1. COMPANY_NAME=Nome da empresa:
  2. DN_AlwaysInstall=Instalar sempre
  3. IDPROP_ARPCOMMENTS=Comentários
  4. IDPROP_ARPCONTACT=Departamento de apoio ao cliente
  5. IDPROP_ARPHELPLINK=http://www.nomedaempresa.com/ajuda
  6. IDPROP_ARPHELPTELEPHONE=1-555-555-4505
  7. IDPROP_ARPURLINFOABOUT=http://www.nomedaempresa.com/ajuda
  8. IDPROP_ARPURLUPDATEINFO=http://www.nomedaempresa.com/actualizarinfo
  9. IDPROP_EXPRESS_LAUNCH_CONDITION_COLOR=As definições de cor do seu sistema não são adequadas para executar o [ProductName].
  10. IDPROP_EXPRESS_LAUNCH_CONDITION_OS=O sistema operativo não é adequado para executar o [ProductName].
  11. IDPROP_EXPRESS_LAUNCH_CONDITION_PROCESSOR=O processador não é adequado para executar o [ProductName].
  12. IDPROP_EXPRESS_LAUNCH_CONDITION_RAM=A quantidade de memória RAM não é adequada para executar o [ProductName].
  13. IDPROP_EXPRESS_LAUNCH_CONDITION_SCREEN=A resolução do ecrã não é adequada para executar o [ProductName].
  14. IDPROP_SETUPTYPE_COMPACT=Compacta
  15. IDPROP_SETUPTYPE_COMPACT_DESC=Descrição compacta
  16. IDPROP_SETUPTYPE_CUSTOM=Personalizada
  17. IDPROP_SETUPTYPE_CUSTOM_DESC=Descrição personalizada
  18. IDPROP_SETUPTYPE_TYPICAL=Típica
  19. IDPROP_SETUPTYPE_TYPICAL_DESC=Descrição típica
  20. IDS_ACTIONTEXT_1=A publicitar a aplicação
  21. IDS_ACTIONTEXT_10=A determinar o espaço necessário
  22. IDS_ACTIONTEXT_100=Tipo de conteúdo MIME: [1], Extensão: [2]
  23. IDS_ACTIONTEXT_101=A anular o registo de identificadores de programas
  24. IDS_ACTIONTEXT_102=IdProg: [1]
  25. IDS_ACTIONTEXT_103=A anular o registo de bibliotecas de tipos
  26. IDS_ACTIONTEXT_104=LibID: [1]
  27. IDS_ACTIONTEXT_105=A actualizar cadeias de ambiente
  28. IDS_ACTIONTEXT_106=Nome: [1], Valor: [2], Acção [3]
  29. IDS_ACTIONTEXT_107=A escrever valores nos ficheiros INI
  30. IDS_ACTIONTEXT_108=Ficheiro: [1],  Secção: [2],  Chave: [3], Valor: [4]
  31. IDS_ACTIONTEXT_109=A escrever valores no Registo do sistema
  32. IDS_ACTIONTEXT_11=A criar pastas
  33. IDS_ACTIONTEXT_110=Chave: [1], Nome: [2], Valor [3]
  34. IDS_ACTIONTEXT_111=A registar aplicações COM+ e componentes
  35. IDS_ACTIONTEXT_112=IdAp: [1]{{, TipoAp: [2], Utilizadores: [3], RSN: [4]}}
  36. IDS_ACTIONTEXT_113=A anular o registo de aplicações COM+ e componentes
  37. IDS_ACTIONTEXT_114=IdAp: [1]{{, TipoAp: [2]}}
  38. IDS_ACTIONTEXT_115=À procura de aplicações relacionadas
  39. IDS_ACTIONTEXT_116=Aplicação encontrada: [1]
  40. IDS_ACTIONTEXT_117=Funcionalidades migratórias têm o mesmo significado que aplicações relacionadas
  41. IDS_ACTIONTEXT_118=Aplicação: [1]
  42. IDS_ACTIONTEXT_119=A remover aplicações
  43. IDS_ACTIONTEXT_12=Pasta: [1]
  44. IDS_ACTIONTEXT_120=Aplicação: [1], Linha de comandos: [2]
  45. IDS_ACTIONTEXT_121=A instalar catálogo do sistema
  46. IDS_ACTIONTEXT_122=Ficheiro: [1],  Dependências: [2]
  47. IDS_ACTIONTEXT_123=Creating IIS Virtual Roots...
  48. IDS_ACTIONTEXT_124=Removing IIS Virtual Roots...
  49. IDS_ACTIONTEXT_13=A criar atalhos
  50. IDS_ACTIONTEXT_14=Atalho: [1]
  51. IDS_ACTIONTEXT_15=A eliminar serviços
  52. IDS_ACTIONTEXT_16=Serviço: [1]
  53. IDS_ACTIONTEXT_17=A criar ficheiros duplicados
  54. IDS_ACTIONTEXT_18=Ficheiro: [1],  Directório: [9],  Tamanho: [6]
  55. IDS_ACTIONTEXT_19=A determinar o espaço necessário
  56. IDS_ACTIONTEXT_2=A atribuir espaço no Registo
  57. IDS_ACTIONTEXT_20=A gerar operações de script para acção:
  58. IDS_ACTIONTEXT_21=[1]
  59. IDS_ACTIONTEXT_22=A copiar ficheiros de instalação na rede
  60. IDS_ACTIONTEXT_23=Ficheiro: [1],  Directório: [9],  Tamanho: [6]
  61. IDS_ACTIONTEXT_24=A copiar novos ficheiros
  62. IDS_ACTIONTEXT_25=File: [1],  Directory: [9],  Size: [6]
  63. IDS_ACTIONTEXT_26=A instalar componentes ODBC
  64. IDS_ACTIONTEXT_27=A instalar novos serviços
  65. IDS_ACTIONTEXT_28=Serviço: [2]
  66. IDS_ACTIONTEXT_29=A validar a instalação
  67. IDS_ACTIONTEXT_3=Libertar espaço: [1]
  68. IDS_ACTIONTEXT_30=A avaliar as condições de iniciação
  69. IDS_ACTIONTEXT_31=A mover ficheiros
  70. IDS_ACTIONTEXT_32=Ficheiro: [1],  Directório: [9],  Tamanho: [6]
  71. IDS_ACTIONTEXT_33=A fazer patches de ficheiros
  72. IDS_ACTIONTEXT_34=Ficheiro: [1],  Directório: [2],  Tamanho: [3]
  73. IDS_ACTIONTEXT_35=A actualizar o registo do componente
  74. IDS_ACTIONTEXT_36=A publicar componentes qualificados
  75. IDS_ACTIONTEXT_37=ID do componente: [1], Qualificador: [2]
  76. IDS_ACTIONTEXT_38=A publicar funcionalidades do produto
  77. IDS_ACTIONTEXT_39=Funcionalidade: [1]
  78. IDS_ACTIONTEXT_4=À procura de aplicações instaladas
  79. IDS_ACTIONTEXT_40=A publicar informações do produto
  80. IDS_ACTIONTEXT_41=A registar servidores de classes
  81. IDS_ACTIONTEXT_42=Id de classe: [1]
  82. IDS_ACTIONTEXT_43=A registar servidores de extensões
  83. IDS_ACTIONTEXT_44=Extensão: [1]
  84. IDS_ACTIONTEXT_45=A registar tipos de letras
  85. IDS_ACTIONTEXT_46=Tipo de letra: [1]
  86. IDS_ACTIONTEXT_47=A registar informações MIME
  87. IDS_ACTIONTEXT_48=Tipo de conteúdo MIME: [1], Extensão: [2]
  88. IDS_ACTIONTEXT_49=A registar o produto
  89. IDS_ACTIONTEXT_5=Propriedade: [1], Assinatura: [2]
  90. IDS_ACTIONTEXT_50=[1]
  91. IDS_ACTIONTEXT_51=A anular o registo de identificadores de programas
  92. IDS_ACTIONTEXT_52=IdProg: [1]
  93. IDS_ACTIONTEXT_53=A registar bibliotecas de tipos
  94. IDS_ACTIONTEXT_54=ID da biblioteca: [1]
  95. IDS_ACTIONTEXT_55=A registar o utilizador
  96. IDS_ACTIONTEXT_56=[1]
  97. IDS_ACTIONTEXT_57=A remover ficheiros duplicados
  98. IDS_ACTIONTEXT_58=Ficheiro: [1],  Directório: [9]
  99. IDS_ACTIONTEXT_59=A actualizar cadeias de ambiente
  100. IDS_ACTIONTEXT_6=A arquivar ficheiros executáveis
  101. IDS_ACTIONTEXT_60=Nome: [1], Valor: [2], Acção [3]
  102. IDS_ACTIONTEXT_61=A remover ficheiros
  103. IDS_ACTIONTEXT_62=File: [1], Directory: [9]
  104. IDS_ACTIONTEXT_63=A remover pastas
  105. IDS_ACTIONTEXT_64=Pasta: [1]
  106. IDS_ACTIONTEXT_65=A remover entradas de ficheiros INI
  107. IDS_ACTIONTEXT_66=Ficheiro: [1],  Secção: [2],  Chave: [3], Valor: [4]
  108. IDS_ACTIONTEXT_67=A remover componentes ODBC
  109. IDS_ACTIONTEXT_68=A remover valores do Registo do sistema
  110. IDS_ACTIONTEXT_69=Chave: [1], Nome: [2]
  111. IDS_ACTIONTEXT_7=Ficheiro: [1]
  112. IDS_ACTIONTEXT_70=A remover atalhos
  113. IDS_ACTIONTEXT_71=Atalho: [1]
  114. IDS_ACTIONTEXT_72=À procura de produtos adequados
  115. IDS_ACTIONTEXT_73=A anular a acção:
  116. IDS_ACTIONTEXT_74=[1]
  117. IDS_ACTIONTEXT_75=A remover ficheiros de cópias de segurança
  118. IDS_ACTIONTEXT_76=Ficheiro: [1]
  119. IDS_ACTIONTEXT_77=A registar módulos
  120. IDS_ACTIONTEXT_78=Ficheiro: [1], Pasta: [2]
  121. IDS_ACTIONTEXT_79=A anular o registo de módulos
  122. IDS_ACTIONTEXT_8=À procura de produtos adequados
  123. IDS_ACTIONTEXT_80=Ficheiro: [1], Pasta: [2]
  124. IDS_ACTIONTEXT_81=A inicializar directórios ODBC
  125. IDS_ACTIONTEXT_82=A iniciar serviços
  126. IDS_ACTIONTEXT_83=Serviço: [1]
  127. IDS_ACTIONTEXT_84=A parar serviços
  128. IDS_ACTIONTEXT_85=Serviço: [1]
  129. IDS_ACTIONTEXT_86=A remover ficheiros movidos
  130. IDS_ACTIONTEXT_87=Ficheiro: [1],  Directório: [9]
  131. IDS_ACTIONTEXT_88=A anular a publicação de componentes qualificados
  132. IDS_ACTIONTEXT_89=ID do componente: [1], Qualificador: [2]
  133. IDS_ACTIONTEXT_9=A determinar o espaço necessário
  134. IDS_ACTIONTEXT_90=A anular a publicação de funcionalidades do produto
  135. IDS_ACTIONTEXT_91=Funcionalidade: [1]
  136. IDS_ACTIONTEXT_92=A anular a publicação de informações do produto
  137. IDS_ACTIONTEXT_93=A anular o registo de servidores de classes
  138. IDS_ACTIONTEXT_94=Id de classe: [1]
  139. IDS_ACTIONTEXT_95=A anular o registo de servidores de extensões
  140. IDS_ACTIONTEXT_96=Extensão: [1]
  141. IDS_ACTIONTEXT_97=A anular o registo de tipos de letras
  142. IDS_ACTIONTEXT_98=Tipo de letra: [1]
  143. IDS_ACTIONTEXT_99=A anular o registo de informações MIME
  144. IDS_ERROR_0={{Erro fatal: }}
  145. IDS_ERROR_1={{Erro [1]. }}
  146. IDS_ERROR_10==== Início do registo: [Date]  [Time] ===
  147. IDS_ERROR_100=Não foi possível remover o atalho [2]. Verifique se o ficheiro de atalho existe e se pode acedê-lo.
  148. IDS_ERROR_101=Não foi possível registar biblioteca de tipos para o ficheiro [2]. Contacte o suporte técnico.
  149. IDS_ERROR_102=Não foi possível anular o registo da biblioteca de tipos para o ficheiro [2]. Contacte o suporte técnico.
  150. IDS_ERROR_103=Não foi possível actualizar o ficheiro ini [2][3]. Verifique se o ficheiro existe e se pode acedê-lo.
  151. IDS_ERROR_104=Não foi possível programar o ficheiro [2] para substituir o ficheiro [3] durante a operação de reiniciar o computador. Verifique se tem permissões de escrita para o ficheiro [3].
  152. IDS_ERROR_105=Erro ao remover o gestor do controlador ODBC, erro ODBC [2]: [3]. Contacte o suporte técnico.
  153. IDS_ERROR_106=Erro ao instalar o gestor de controladores ODBC - erro ODBC [2]: [3]. Contacte o suporte técnico.
  154. IDS_ERROR_107=Erro ao remover o controlador ODBC: [4], erro ODBC [2]: [3]. Verifique se tem privilégios suficientes para remover controladores ODBC.
  155. IDS_ERROR_108=Erro ao instalar o controlador ODBC: [4], erro ODBC [2]: [3]. Verifique se o ficheiro [4] existe e se pode acedê-lo.
  156. IDS_ERROR_109=Erro ao configurar a origem de dados ODBC: [4], erro ODBC [2]: [3]. Verifique se o ficheiro [4] existe e se pode acedê-lo.
  157. IDS_ERROR_11==== Conclusão do registo: [Date]  [Time] ===
  158. IDS_ERROR_110=O serviço '[2]' ([3]) falhou ao iniciar. Verifique se tem privilégios suficientes para iniciar serviços do sistema.
  159. IDS_ERROR_111=Não foi possível interromper o serviço '[2]' ([3]). Verifique se tem privilégios suficientes para interromper serviços do sistema.
  160. IDS_ERROR_112=Não foi possível eliminar o serviço '[2]' ([3]). Verifique se tem privilégios suficientes para remover serviços do sistema.
  161. IDS_ERROR_113=Não foi possível instalar o serviço '[2]' ([3]). Verifique se tem privilégios suficientes para instalar serviços do sistema.
  162. IDS_ERROR_114=Não foi possível actualizar a variável de ambiente '[2]'. Verifique se tem privilégios suficientes para modificar variáveis de ambiente.
  163. IDS_ERROR_115=Não tem privilégios suficientes para concluir esta instalação para todos os utilizadores da máquina. Inicie a sessão como administrador e depois repita esta instalação.
  164. IDS_ERROR_116=Não foi possível definir a segurança de ficheiro para o ficheiro '[3]'. Erro: [2]. Verifique se tem privilégios suficientes para modificar as permissões de segurança deste ficheiro.
  165. IDS_ERROR_117=Component Services (COM+ 1.0) não foram instalados neste computador.  Para ser concluída com êxito, esta instalação requer Component Services.  Component Services estão disponíveis no Windows 2000.
  166. IDS_ERROR_118=Erro ao registar a aplicação COM+.  Para mais informações, contacte o  suporte técnico.
  167. IDS_ERROR_119=Erro ao anular o registo da aplicação COM+.  Para mais informações, contacte o suporte técnico.
  168. IDS_ERROR_12=Início da acção [Time]: [1].
  169. IDS_ERROR_120=A remover versões anteriores desta aplicação...
  170. IDS_ERROR_121=A preparar-se para remover versões anteriores desta aplicação...
  171. IDS_ERROR_122=Erro ao aplicar o patch ao ficheiro [2].  Foi provavelmente actualizado de outro modo e já não pode ser modificado por este patch.  Para mais informações, contacte o fornecedor do patch.  {{Erro do sistema: [3]}}
  172. IDS_ERROR_123=[2] não foi  possível instalar um dos produtos requeridos. Contacte o grupo de suporte técnico.  {{Erro do sistema: [3].}}
  173. IDS_ERROR_124=Não foi possível remover a versão anterior de [2].  Contacte o grupo de suporte técnico.  {{Erro do sistema [3].}}
  174. IDS_ERROR_125=Não foi possível alterar a descrição do serviço '[2]' ([3]).
  175. IDS_ERROR_126=O serviço Windows Installer não consegue actualizar o ficheiro de sistema [2] porque o ficheiro está protegido pelo Windows. Para que este programa funcione correctamente,  pode ser necessário actualizar o sistema operativo. {{Versão do pacote: [3], Versão protegida OS: [4]}}
  176. IDS_ERROR_127=O serviço Windows Installer não consegue actualizar o ficheiro de Windows protegido [2]. {{Versão do pacote: [3], Versão protegida OS: [4], Erro SFP: [5]}}
  177. IDS_ERROR_128=This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher.
  178. IDS_ERROR_129=This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots.
  179. IDS_ERROR_13=Fim da acção [Time]: [1]. Valor devolvido [2].
  180. IDS_ERROR_130=Esta configuração necessita do Internet Information Server 4.0 ou uma versão posterior para configurar as Raízes Virtuais (Virtual Roots) do IIS. Certifique-se de que possui o IIS 4.0 ou uma versão posterior.
  181. IDS_ERROR_131=Esta configuração necessita de privilégios de Administrador para configurar as Raízes Virtuais do IIS.
  182. IDS_ERROR_14=Tempo restante: {[1] minutos }{[2] segundos}
  183. IDS_ERROR_15=Sem memória. Encerre outras aplicações antes de repetir a operação.
  184. IDS_ERROR_16=O Installer deixou de responder.
  185. IDS_ERROR_17=O Installer foi interrompido prematuramente.
  186. IDS_ERROR_18=Aguarde enquanto o Windows configura o [ProductName]
  187. IDS_ERROR_19=A reunir as informações necessárias...
  188. IDS_ERROR_2=Aviso [1]. 
  189. IDS_ERROR_20=A configuração do {[ProductName] }foi concluída com êxito.
  190. IDS_ERROR_21=A configuração do {[ProductName] }falhou.
  191. IDS_ERROR_22=Erro ao ler o ficheiro: [2]. {{ Erro do sistema [3].}} Verifique se o ficheiro existe e se pode acedê-lo.
  192. IDS_ERROR_23=Não foi possível criar o ficheiro '[2]'. Já existe um directório com este nome. Cancele a instalação e tente instalar num local diferente.
  193. IDS_ERROR_24=Introduza o disco: [2]
  194. IDS_ERROR_25=O Installer não tem privilégios suficientes para aceder a este directório: [2]. Não é possível continuar a instalação. Inicie a sessão como administrador ou contacte o administrador do sistema.
  195. IDS_ERROR_26=Erro ao escrever no ficheiro: [2]. Verifique se tem acesso a esse directório.
  196. IDS_ERROR_27=Erro ao ler o ficheiro: [2]. {{ Erro do sistema [3].}} Verifique se o ficheiro existe e se pode aceder-lhe.
  197. IDS_ERROR_28=Há outra aplicação com acesso exclusivo ao ficheiro '[2]'. Encerre todas as outras aplicações e depois faça clique sobre Repetir.
  198. IDS_ERROR_29=Não há espaço em disco suficiente para instalar este ficheiro: [2]. Liberte algum espaço em disco e faça clique sobre Repetir ou faça clique sobre Cancelar para sair.
  199. IDS_ERROR_3=Informações [1]. 
  200. IDS_ERROR_30=O ficheiro de origem não foi encontrado: [2]. Verifique se o ficheiro existe e se pode acedê-lo.
  201. IDS_ERROR_31=Erro ao ler o ficheiro: [3]. {{ Erro do sistema [2].}} Verifique se o ficheiro existe e se pode acedê-lo.
  202. IDS_ERROR_32=Erro ao escrever no ficheiro: [3]. {{ Erro do sistema [2].}} Verifique se tem acesso a esse directório.
  203. IDS_ERROR_33=Não foi localizado o ficheiro de origem{{(ficheiro .CAB)}}: [2]. Verifique se o ficheiro existe e se lhe pode aceder.
  204. IDS_ERROR_34=Não foi possível criar o directório '[2]'. Já existe um ficheiro com este nome. Mude o nome do ficheiro ou remova-o e faça clique sobre Repetir, ou faça clique sobre Cancelar para sair.
  205. IDS_ERROR_35=O volume [2] não está disponível actualmente. Seleccione outro.
  206. IDS_ERROR_36=O caminho especificado '[2]' não está disponível.
  207. IDS_ERROR_37=Não foi possível escrever na pasta especificada : [2].
  208. IDS_ERROR_38=Ocorreu um erro de rede ao tentar ler o ficheiro: [2]
  209. IDS_ERROR_39=Ocorreu um erro ao tentar criar o directório: [2]
  210. IDS_ERROR_4=Erro interno [1]. [2]{, [3]}{, [4]}
  211. IDS_ERROR_40=Ocorreu um erro de rede ao tentar criar o directório: [2]
  212. IDS_ERROR_41=Ocorreu um erro de rede ao tentar abrir o ficheiro .CAB de origem: [2]
  213. IDS_ERROR_42=O caminho especificado é demasiado longo: [2]
  214. IDS_ERROR_43=O Installer não tem privilégios suficientes para modificar este ficheiro: [2].
  215. IDS_ERROR_44=Uma parte do caminho da pasta '[2]' não é válida; está em branco ou excede o comprimento permitido pelo sistema.
  216. IDS_ERROR_45=O caminho da pasta '[2]' contém palavras que não são válidas em caminhos de pastas.
  217. IDS_ERROR_46=O caminho da pasta '[2]' contém um carácter inválido.
  218. IDS_ERROR_47='[2]' não é um nome válido para ficheiros de nome curto.
  219. IDS_ERROR_48=Erro ao obter a segurança do ficheiro: [3] GetLastError: [2]
  220. IDS_ERROR_49=Unidade inválida: [2]
  221. IDS_ERROR_5={{Disco cheio: }}
  222. IDS_ERROR_50=Não foi possível criar a chave: [2]. {{ Erro do sistema [3].}} Verifique se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte o suporte técnico. 
  223. IDS_ERROR_51=Não foi possível abrir a chave: [2]. {{ Erro do sistema [3].}} Verifique se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte o suporte técnico. 
  224. IDS_ERROR_52=Não foi possível eliminar o valor [2] da chave [3]. {{ Erro do sistema [4].}} Verifique se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte o suporte técnico. 
  225. IDS_ERROR_53=Não foi possível eliminar a chave [2]. {{ Erro do sistema [3].}} Verifique se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte o suporte técnico. 
  226. IDS_ERROR_54=Não foi possível ler o valor [2] da chave [3]. {{ Erro do sistema [4].}} Verifique se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte o suporte técnico. 
  227. IDS_ERROR_55=Não foi possível escrever o valor [2] para a chave [3]. {{ Erro do sistema [4].}} Verifique se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte o suporte técnico.
  228. IDS_ERROR_56=Não foi possível obter nomes de valores para a chave [2]. {{ Erro do sistema [3].}} Verifique se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte o suporte técnico.
  229. IDS_ERROR_57=Não foi possível obter os nomes das subchaves para a chave [2]. {{ Erro de sistema [3].}} Verifique se tem direitos de acesso suficientes para aceder a essa chave ou contacte o suporte técnico.
  230. IDS_ERROR_58=Não foi possível ler as informações de segurança da chave [2]. {{ Erro do sistema [3].}} Verifique se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte o suporte técnico.
  231. IDS_ERROR_59=Não foi possível aumentar o espaço de registo disponível. São necessários [2] KB de espaço de registo livre para instalar esta aplicação.
  232. IDS_ERROR_6=Acção [Time]: [1]. [2]
  233. IDS_ERROR_60=Está outra instalação em curso. Tem de concluir essa instalação antes de continuar com esta.
  234. IDS_ERROR_61=Erro ao aceder a dados protegidos. Certifique-se de que o Windows Installer está correctamente configurado e volte a tentar a instalação.
  235. IDS_ERROR_62=O utilizador '[2]' iniciou previamente uma instalação do produto '[3]'. Esse utilizador tem de voltar a executar essa instalação antes do produto poder ser utilizado. A instalação actual continua.
  236. IDS_ERROR_63=O utilizador '[2]' iniciou previamente uma instalação do produto '[3]'. Esse utilizador tem de voltar a executar essa instalação antes do produto poder ser utilizado.
  237. IDS_ERROR_64=Sem espaço em disco -- Volume: '[2]'; espaço necessário: [3] KB; espaço disponível: [4] KB. Liberte algum espaço em disco e repita a operação.
  238. IDS_ERROR_65=Tem a certeza de que deseja cancelar?
  239. IDS_ERROR_66=O ficheiro [2][3] está a ser utilizado{ pelo seguinte processo: Nome: [4], Identificação: [5], Título da janela: '[6]'}. Encerre essa aplicação e repita a operação.
  240. IDS_ERROR_67=O produto '[2]' já está instalado, impedindo a instalação deste produto. Os dois produtos são incompatíveis.
  241. IDS_ERROR_68=Sem espaço em disco -- Volume: '[2]'; espaço necessário: [3] KB; espaço disponível: [4] KB. Se a anulação estiver desactivada, está disponível espaço suficiente. Faça clique sobre 'Cancelar' para sair, 'Repetir' para voltar a verificar o espaço em disco disponível ou 'Ignorar' para continuar sem a anulação.
  242. IDS_ERROR_69=Não foi possível aceder à localização na rede [2].
  243. IDS_ERROR_7=[ProductName]
  244. IDS_ERROR_70=Tem de encerrar as seguintes aplicações antes de continuar a instalação:
  245. IDS_ERROR_71=Não foi possível encontrar nenhum produto compatível previamente instalado na máquina para a instalação deste produto.
  246. IDS_ERROR_72=A chave [2] não é válida. Verifique se introduziu a chave correcta.
  247. IDS_ERROR_73=O Installer tem de reiniciar o sistema antes de poder continuar a configuração de [2]. Faça clique sobre Sim para reiniciar já ou sobre Não se pretende reiniciar manualmente o sistema mais tarde.
  248. IDS_ERROR_74=Tem de reiniciar o sistema para que entrem em vigor as alterações de configuração feitas em [2]. Faça clique sobre Sim para reiniciar já ou sobre Não se pretender reiniciar manualmente mais tarde.
  249. IDS_ERROR_75=A instalação de [2] está actualmente suspensa. Para continuar, tem de anular as alterações feitas por essa instalação. Deseja anular essas alterações?
  250. IDS_ERROR_76=Está em curso uma anterior instalação deste produto. Para continuar, tem de anular as alterações feitas por essa instalação. Deseja anular essas alterações?
  251. IDS_ERROR_77=Não foi possível localizar um pacote de instalação para o produto [2]. Tente fazer a instalação novamente com uma cópia válida do pacote de instalação '[3]'.
  252. IDS_ERROR_78=Operação de instalação concluída com êxito.
  253. IDS_ERROR_79=A operação de instalação falhou.
  254. IDS_ERROR_8={[2]}{, [3]}{, [4]}
  255. IDS_ERROR_80=Produto: [2] -- [3]
  256. IDS_ERROR_81=Pode restaurar o computador para o respectivo estado anterior ou continuar a instalação mais tarde. Deseja restaurar?
  257. IDS_ERROR_82=Ocorreu um erro ao escrever as informações de instalação no disco. Certifique-se de que o espaço disponível em disco é suficiente e faça clique sobre Repetir ou faça clique sobre Cancelar para terminar a instalação.
  258. IDS_ERROR_83=Não foi possível encontrar um ou mais dos ficheiros necessários para restaurar o computador para o respectivo estado anterior. O restauro não será possível.
  259. IDS_ERROR_84=O caminho [2] não é válido. Especifique um caminho válido.
  260. IDS_ERROR_85=Sem memória. Encerre outras aplicações antes de repetir a operação.
  261. IDS_ERROR_86=Não existe nenhum disco na unidade [2]. Introduza um e faça clique sobre Repetir ou faça clique sobre Cancelar para voltar ao volume previamente seleccionado.
  262. IDS_ERROR_87=Não existe nenhum disco na unidade [2]. Introduza um e faça clique sobre Repetir ou faça clique sobre Cancelar para voltar ao volume previamente seleccionado.
  263. IDS_ERROR_88=A pasta [2] não existe. Introduza o caminho de uma pasta existente.
  264. IDS_ERROR_89=Não tem privilégios suficientes para ler esta pasta.
  265. IDS_ERROR_9=Tipo de mensagem: [1], Argumento: [2]
  266. IDS_ERROR_90=Não foi possível determinar uma pasta de destino válida para a instalação.
  267. IDS_ERROR_91=Erro ao tentar ler a base de dados de instalação de origem: [2].
  268. IDS_ERROR_92=Programar operação de reiniciar o computador: Mudar o nome do ficheiro de [2] para [3]. Tem de reiniciar o computador para concluir a operação.
  269. IDS_ERROR_93=Programar a operação de reiniciar o computador: Eliminar o ficheiro [2]. Tem de reiniciar o computador para concluir a operação.
  270. IDS_ERROR_94=O módulo [2] falhou ao registar. HRESULT [3]. Contacte o suporte técnico.
  271. IDS_ERROR_95=O módulo [2] falhou ao anular o registo. HRESULT [3]. Contacte o suporte técnico.
  272. IDS_ERROR_96=Falhou a colocação na cache do pacote [2]. Erro: [3]. Contacte o suporte técnico.
  273. IDS_ERROR_97=Não foi possível registar o tipo de letra [2]. Verifique se tem permissões suficientes para instalar tipos de letra e se o sistema suporta este tipo de letra.
  274. IDS_ERROR_98=Não foi possível anular o registo do tipo de letra [2]. Verifique se tem permissões suficientes para remover tipos de letra.
  275. IDS_ERROR_99=Não foi possível criar o atalho [2]. Verifique se a pasta de destino existe e se pode acedê-la.
  276. IDS_ERROR_SN_INVALID=Número de série inválido.
  277. IDS_ISSCRIPT_VERSION_MISSING=Este computador não possui o dispositivo InstallScript.  Se possível, execute o ISScript.msi ou contacte a equipa de apoio para obter assistência.
  278. IDS_ISSCRIPT_VERSION_OLD=O dispositivo InstallScript deste computador é anterior à versão necessária para executar esta instalação.  Se possível, instale a versão mais recente do ISScript.msi ou contacte a equipa de apoio para obter assistência.
  279. IDS_PRODUCT_DEFAULT_1=Nome do produto SYSTEM_GENERATED
  280. IDS_STANDARD_USE_SETUPEXE=Esta instalação não pode ser executada iniciando directamente o pacote MSI; é necessário executar o setup.exe.
  281. IDS_SetupTips_1={&Tahoma8}OK
  282. IDS_SetupTips_10={&Tahoma8}Será instalado na primeira utilização. (Disponível somente se a função suportar esta opção.)
  283. IDS_SetupTips_11={&Tahoma8}Será instalado para ser executado a partir da rede. (Disponível somente se a função suportar esta opção.)
  284. IDS_SetupTips_12={&Tahoma8}Este estado de instalação significa que a função...
  285. IDS_SetupTips_13=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBanner.ibd
  286. IDS_SetupTips_14=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\NetworkInstall.ico
  287. IDS_SetupTips_15=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\Install.ico
  288. IDS_SetupTips_16=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\InstallFirstUse.ico
  289. IDS_SetupTips_17=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\InstallPartial.ico
  290. IDS_SetupTips_18=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\DontInstall.ico
  291. IDS_SetupTips_19=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\InstallStateMenu.ico
  292. IDS_SetupTips_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  293. IDS_SetupTips_3={&Tahoma8}InstallShield
  294. IDS_SetupTips_4={&Tahoma8}A Configuração personalizada permite-lhe  instalar selectivamente as funções do programa.
  295. IDS_SetupTips_5={&MSSansBold8}Conselhos sobre a configuração personalizada
  296. IDS_SetupTips_6={&Tahoma8}Não será instalado.
  297. IDS_SetupTips_7={&Tahoma8}Terá algumas subfunções instaladas na unidade de disco rígido local. (Disponível somente se a função tiver subfunções.)
  298. IDS_SetupTips_8={&Tahoma8}Será completamente instalado na unidade de disco rígido local.
  299. IDS_SetupTips_9={&Tahoma8}O ícone ao lado do nome da função indica o estado de instalação da mesma. Faça clique sobre o ícone para apresentar o menu do estado de instalação para cada função.
  300. IDS_UITEXT_0=bytes
  301. IDS_UITEXT_1=GB
  302. IDS_UITEXT_10=Esta função ainda não está instalada.
  303. IDS_UITEXT_11=Esta função será definida para ser instalada quando for necessário.
  304. IDS_UITEXT_12=Esta função será instalada para ser executada a partir do CD.
  305. IDS_UITEXT_13=Esta função será instalada na unidade de disco rígido local.
  306. IDS_UITEXT_14=Esta função será instalada para ser executada a partir da rede.
  307. IDS_UITEXT_15=Esta função não estará disponível.
  308. IDS_UITEXT_16=Será instalada quando requerida.
  309. IDS_UITEXT_17=Esta função estará disponível para ser executada a partir do CD.
  310. IDS_UITEXT_18=Esta função será instalada na unidade de disco rígido local.
  311. IDS_UITEXT_19=Esta função estará disponível para ser executada a partir da rede.
  312. IDS_UITEXT_2=KB
  313. IDS_UITEXT_20=Esta função será completamente desinstalada e não será possível executá-la a partir do CD.
  314. IDS_UITEXT_21=Esta função foi executada a partir do CD, mas será definida para ser instalada quando for requerida.
  315. IDS_UITEXT_22=Esta função continuará a ser executada a partir do CD
  316. IDS_UITEXT_23=Esta função foi executada a partir do CD, mas será instalada na unidade de disco rígido local.
  317. IDS_UITEXT_24=Esta função liberta [1] na unidade de disco rígido.
  318. IDS_UITEXT_25=Esta função requer [1] na unidade de disco rígido.
  319. IDS_UITEXT_26=Custos de compilação para esta função...
  320. IDS_UITEXT_27=Esta função será completamente removida.
  321. IDS_UITEXT_28=Esta função será removida da unidade de disco rígido local, mas será definida para ser instalada quando for necessário.
  322. IDS_UITEXT_29=Esta função será removida da unidade de disco rígido local, mas ainda estará disponível para ser executada a partir do CD.
  323. IDS_UITEXT_3=MB
  324. IDS_UITEXT_30=Esta função irá permanecer na unidade de disco rígido local.
  325. IDS_UITEXT_31=Esta função será removida da unidade de disco rígido local, mas ainda estará disponível para ser executada a partir da rede.
  326. IDS_UITEXT_32= Esta função será completamente desinstalada e não será possível executá-la a partir da rede.
  327. IDS_UITEXT_33= Esta função foi executada a partir da rede, mas será instalada quando for necessário.
  328. IDS_UITEXT_34= Esta função foi executada a partir da rede, mas será instalada na unidade de disco rígido local.
  329. IDS_UITEXT_35= Esta função continuará a ser executada a partir da rede
  330. IDS_UITEXT_36=Esta função liberta [1] na unidade de disco rígido. Esta função tem [2] de [3] subfunções seleccionadas. As subfunções libertam [4] na unidade de disco rígido.
  331. IDS_UITEXT_37=Esta função liberta [1] na unidade de disco rígido. Esta função tem [2] de [3] subfunções seleccionadas. As subfunções requerem [4] na unidade de disco rígido.
  332. IDS_UITEXT_38=Esta função requer [1] na unidade de disco rígido. Esta função tem [2] de [3] subfunções seleccionadas. As subfunções libertam [4] na unidade de disco rígido.
  333. IDS_UITEXT_39=Esta função requer [1] na unidade de disco rígido. Esta função tem [2] de [3] subfunções seleccionadas. As subfunções requerem [4] na unidade de disco rígido.
  334. IDS_UITEXT_4=Esta função não estará disponível.
  335. IDS_UITEXT_40=Tempo que falta: {[1] min }[2] seg
  336. IDS_UITEXT_41=Disponível
  337. IDS_UITEXT_42=Diferenças
  338. IDS_UITEXT_43=Requerido
  339. IDS_UITEXT_44=Tamanho do disco
  340. IDS_UITEXT_45=Volume
  341. IDS_UITEXT_46=Esta função e todas as subfunções serão instaladas para serem executadas a partir da rede.
  342. IDS_UITEXT_47=Esta função e todas as subfunções serão instaladas para serem executadas a partir do CD.
  343. IDS_UITEXT_48=Esta função e todas as subfunções serão instaladas na unidade de disco rígido local.
  344. IDS_UITEXT_5=Esta função será instalada quando requerido.
  345. IDS_UITEXT_6=Esta função será instalada para ser executada a partir do CD.
  346. IDS_UITEXT_7=Esta função será instalada na unidade de disco rígido local.
  347. IDS_UITEXT_8=Esta função será instalada para ser executada a partir da rede.
  348. IDS_UITEXT_9=Pasta|Nova pasta
  349. IDS__AgreeToLicense_0={&Tahoma8}&Não aceito os termos do contrato de licença
  350. IDS__AgreeToLicense_1={&Tahoma8}A&ceito os termos do contrato de licença
  351. IDS__DatabaseFolder_0=[ProductName] - InstallShield Wizard
  352. IDS__DatabaseFolder_1=Cancelar
  353. IDS__DatabaseFolder_10=Instalar banco de dados do [ProductName] em:
  354. IDS__DatabaseFolder_11=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBanner.ibd
  355. IDS__DatabaseFolder_12=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\DestIcon.ibd
  356. IDS__DatabaseFolder_2=InstallShield
  357. IDS__DatabaseFolder_3={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  358. IDS__DatabaseFolder_4=Clique em Avançar para instalar nesta pasta, ou clique em Alterar para instalar em uma pasta diferente.
  359. IDS__DatabaseFolder_5={&MSSansBold8}Pasta Banco de Dados
  360. IDS__DatabaseFolder_6=< &Voltar
  361. IDS__DatabaseFolder_7=&Avançar >
  362. IDS__DatabaseFolder_8=&Alterar...
  363. IDS__DatabaseFolder_9=[DATABASEDIR]
  364. IDS__DestinationFolder_0=[ProductName]- IntallShield Wizard
  365. IDS__DestinationFolder_1={&Tahoma8}Cancelar
  366. IDS__DestinationFolder_10={&Tahoma8}Instalar o [ProductName] em:
  367. IDS__DestinationFolder_11=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBanner.ibd
  368. IDS__DestinationFolder_12=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\DestIcon.ibd
  369. IDS__DestinationFolder_2={&Tahoma8}InstallShield
  370. IDS__DestinationFolder_3={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  371. IDS__DestinationFolder_4={&Tahoma8}Faça clique sobre Seguinte para instalar nesta pasta ou sobre Alterar para instalar numa pasta diferente.
  372. IDS__DestinationFolder_5={&MSSansBold8}Pasta de destino
  373. IDS__DestinationFolder_6={&Tahoma8}< &Anterior
  374. IDS__DestinationFolder_7={&Tahoma8}&Seguinte >
  375. IDS__DestinationFolder_8={&Tahoma8}A<erar...
  376. IDS__DestinationFolder_9={&Tahoma8}[INSTALLDIR]
  377. IDS__DisplayName_Custom=Personalizada
  378. IDS__DisplayName_Minimal=Mínima
  379. IDS__DisplayName_Typical=Típica
  380. IDS__IsAdminInstallBrowse_0=[ProductName]- IntallShield Wizard 
  381. IDS__IsAdminInstallBrowse_1={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  382. IDS__IsAdminInstallBrowse_10={&Tahoma8}OK
  383. IDS__IsAdminInstallBrowse_11={&Tahoma8}
  384. IDS__IsAdminInstallBrowse_12={&Tahoma8}&Nome da pasta:
  385. IDS__IsAdminInstallBrowse_13=Subir um nível|
  386. IDS__IsAdminInstallBrowse_14=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBanner.ibd
  387. IDS__IsAdminInstallBrowse_15=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\New.ibd
  388. IDS__IsAdminInstallBrowse_16=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\Up.ibd
  389. IDS__IsAdminInstallBrowse_2={&Tahoma8}InstallShield
  390. IDS__IsAdminInstallBrowse_3={&Tahoma8}Cancelar
  391. IDS__IsAdminInstallBrowse_4={&Tahoma8}
  392. IDS__IsAdminInstallBrowse_5={&Tahoma8}&Procurar em:
  393. IDS__IsAdminInstallBrowse_6={&Tahoma8}Procurar na pasta de destino.
  394. IDS__IsAdminInstallBrowse_7={&MSSansBold8}Alterar a pasta de destino actual
  395. IDS__IsAdminInstallBrowse_8={&Tahoma8}
  396. IDS__IsAdminInstallBrowse_9=Criar nova pasta|
  397. IDS__IsAdminInstallPointWelcome_0=[ProductName]- IntallShield Wizard 
  398. IDS__IsAdminInstallPointWelcome_1={&Tahoma8}< &Anterior
  399. IDS__IsAdminInstallPointWelcome_2={&Tahoma8}Cancelar
  400. IDS__IsAdminInstallPointWelcome_3={&Tahoma8}&Seguinte >
  401. IDS__IsAdminInstallPointWelcome_4={&VerdanaBold14}Bem-vindo ao InstallShield Wizard do [ProductName]
  402. IDS__IsAdminInstallPointWelcome_5={&Tahoma8}O InstallShield(R) Wizard vai criar uma imagem de servidor do [ProductName] numa localização especifica da rede. Para continuar, faça clique sobre Seguinte.
  403. IDS__IsAdminInstallPointWelcome_6=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBitmap.ibd
  404. IDS__IsAdminInstallPoint_0=[ProductName]- IntallShield Wizard 
  405. IDS__IsAdminInstallPoint_1={&Tahoma8}< &Anterior
  406. IDS__IsAdminInstallPoint_10={&Tahoma8}&Localização na rede:
  407. IDS__IsAdminInstallPoint_11=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBanner.ibd
  408. IDS__IsAdminInstallPoint_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  409. IDS__IsAdminInstallPoint_3={&Tahoma8}InstallShield
  410. IDS__IsAdminInstallPoint_4={&Tahoma8}A<erar...
  411. IDS__IsAdminInstallPoint_5={&Tahoma8}Cancelar
  412. IDS__IsAdminInstallPoint_6={&Tahoma8}Especifique uma localização na rede para a imagem de servidor do produto.
  413. IDS__IsAdminInstallPoint_7={&Tahoma8}Insira a localização na rede ou faça clique sobre Alterar para procurar uma localização.  Faça clique sobre Instalar para criar uma imagem de servidor do [ProductName] na localização na rede especificada ou faça clique sobre Cancelar para sair do assistente.
  414. IDS__IsAdminInstallPoint_8={&MSSansBold8}Localização na rede
  415. IDS__IsAdminInstallPoint_9={&Tahoma8}&Instalar
  416. IDS__IsBitmapDlg_0=[ProductName]- IntallShield Wizard 
  417. IDS__IsBitmapDlg_1={&Tahoma8}< &Anterior
  418. IDS__IsBitmapDlg_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  419. IDS__IsBitmapDlg_3={&Tahoma8}InstallShield
  420. IDS__IsBitmapDlg_4={&Tahoma8}Cancelar
  421. IDS__IsBitmapDlg_5={&Tahoma8}&Seguinte >
  422. IDS__IsBitmapDlg_6=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBitmap.ibd
  423. IDS__IsBrowseFolderDlg_0=[ProductName]- IntallShield Wizard 
  424. IDS__IsBrowseFolderDlg_1={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  425. IDS__IsBrowseFolderDlg_10={&Tahoma8}OK
  426. IDS__IsBrowseFolderDlg_11={&Tahoma8}
  427. IDS__IsBrowseFolderDlg_12={&Tahoma8}&Nome da pasta:
  428. IDS__IsBrowseFolderDlg_13=Subir um nível|
  429. IDS__IsBrowseFolderDlg_14=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBanner.ibd
  430. IDS__IsBrowseFolderDlg_15=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\New.ibd
  431. IDS__IsBrowseFolderDlg_16=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\Up.ibd
  432. IDS__IsBrowseFolderDlg_2={&Tahoma8}InstallShield
  433. IDS__IsBrowseFolderDlg_3={&Tahoma8}Cancelar
  434. IDS__IsBrowseFolderDlg_4={&Tahoma8}
  435. IDS__IsBrowseFolderDlg_5={&Tahoma8}&Procurar em:
  436. IDS__IsBrowseFolderDlg_6={&Tahoma8}Procurar na pasta de destino.
  437. IDS__IsBrowseFolderDlg_7={&MSSansBold8}Alterar a pasta de destino actual
  438. IDS__IsBrowseFolderDlg_8={&Tahoma8}
  439. IDS__IsBrowseFolderDlg_9=Criar nova pasta|
  440. IDS__IsCancelDlg_0=[ProductName]- IntallShield Wizard 
  441. IDS__IsCancelDlg_1={&Tahoma8}Ícone Informações|
  442. IDS__IsCancelDlg_2={&Tahoma8}InstallShield
  443. IDS__IsCancelDlg_3={&Tahoma8}Tem a certeza de que pretende cancelar a instalação ?
  444. IDS__IsCancelDlg_4={&Tahoma8}Tem a certeza de que pretende cancelar a instalação do [ProductName]?
  445. IDS__IsCancelDlg_5={&MSSansBold8}Cancelar instalação
  446. IDS__IsCancelDlg_6={&Tahoma8}&Não
  447. IDS__IsCancelDlg_7={&Tahoma8}Para continuar a instalação do [ProductName], faça clique sobre Continuar. Para sair da instalação, faça clique sobre Sair.
  448. IDS__IsCancelDlg_8={&Tahoma8}&Sim
  449. IDS__IsCancelDlg_9=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\WarningIcon.ibd
  450. IDS__IsCustomSelectionDlg_0=[ProductName]- IntallShield Wizard 
  451. IDS__IsCustomSelectionDlg_1={&Tahoma8}< &Anterior
  452. IDS__IsCustomSelectionDlg_10=Descrição da função:
  453. IDS__IsCustomSelectionDlg_11={&Tahoma8}&Seguinte >
  454. IDS__IsCustomSelectionDlg_12={&Tahoma8}Tamanho da função
  455. IDS__IsCustomSelectionDlg_13={&Tahoma8}A&juda
  456. IDS__IsCustomSelectionDlg_14={&Tahoma8}Descrição em múltiplas linhas do item actualmente seleccionado
  457. IDS__IsCustomSelectionDlg_15={&Tahoma8}Descrição da função
  458. IDS__IsCustomSelectionDlg_16={&Tahoma8}A<erar...
  459. IDS__IsCustomSelectionDlg_17={&Tahoma8}<caminho da função seleccionada>
  460. IDS__IsCustomSelectionDlg_18={&Tahoma8}Instalar em:
  461. IDS__IsCustomSelectionDlg_19=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBanner.ibd
  462. IDS__IsCustomSelectionDlg_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  463. IDS__IsCustomSelectionDlg_3={&Tahoma8}InstallShield
  464. IDS__IsCustomSelectionDlg_4={&Tahoma8}Cancelar
  465. IDS__IsCustomSelectionDlg_5={&Tahoma8}&Espaço
  466. IDS__IsCustomSelectionDlg_6={&Tahoma8}Seleccione as funções do programa que pretende instalar.
  467. IDS__IsCustomSelectionDlg_7={&Tahoma8}Faça clique sobre um ícone na lista abaixo para alterar a forma de instalação de uma função.
  468. IDS__IsCustomSelectionDlg_8={&MSSansBold8}Configuração personalizada
  469. IDS__IsCustomSelectionDlg_9={&Tahoma8}Descrição em múltiplas linhas do item actualmente seleccionado
  470. IDS__IsDatabaseLocation_1=InstallShield
  471. IDS__IsDatabaseLocation_10=[DATABASEDIR]
  472. IDS__IsDatabaseLocation_11=Instalar a base de dados da aplicação em:
  473. IDS__IsDatabaseLocation_12={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  474. IDS__IsDatabaseLocation_13=[ProductName] - InstallShield Wizard
  475. IDS__IsDatabaseLocation_2=2
  476. IDS__IsDatabaseLocation_3=Cancelar
  477. IDS__IsDatabaseLocation_4=4
  478. IDS__IsDatabaseLocation_5=Faça clique sobre Seguinte para instalar a base de dados da aplicação nesta pasta, ou faça clique sobre Alterar para instalar numa pasta diferente.
  479. IDS__IsDatabaseLocation_6={&MSSansBold8}Pasta de destino da base de dados
  480. IDS__IsDatabaseLocation_7=< &Anterior
  481. IDS__IsDatabaseLocation_8=&Seguinte >
  482. IDS__IsDatabaseLocation_9=&Modificar...
  483. IDS__IsDiskSpaceDlg_0=[ProductName]- IntallShield Wizard 
  484. IDS__IsDiskSpaceDlg_1={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  485. IDS__IsDiskSpaceDlg_10={&Tahoma8}&OK
  486. IDS__IsDiskSpaceDlg_11=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBanner.ibd
  487. IDS__IsDiskSpaceDlg_2={&Tahoma8}InstallShield
  488. IDS__IsDiskSpaceDlg_3={&Tahoma8}Limpeza do &disco
  489. IDS__IsDiskSpaceDlg_4={&Tahoma8}O espaço em disco necessário para a instalação excede o espaço disponível em disco.
  490. IDS__IsDiskSpaceDlg_5={&Tahoma8}Os volumes destacados não dispõem de espaço suficiente em disco para as funções actualmente seleccionadas. Pode remover os ficheiros dos volumes destacados, optar por instalar menos funções nas unidades locais ou seleccionar unidades de destino diferentes.
  491. IDS__IsDiskSpaceDlg_6={&MSSansBold8}Sem espaço no disco
  492. IDS__IsDiskSpaceDlg_7={&Tahoma8}&Sair
  493. IDS__IsDiskSpaceDlg_8={&Tahoma8}Utilize a limpeza do disco para libertar mais espaço no disco, removendo os ficheiros desnecessários.
  494. IDS__IsDiskSpaceDlg_9={&Tahoma8}{120}{70}{70}{70}{70}
  495. IDS__IsErrorDlg_0=Informações sobre o programa de instalação do [ProductName]
  496. IDS__IsErrorDlg_1={&Tahoma8}&Abortar
  497. IDS__IsErrorDlg_2={&Tahoma8}&Cancelar
  498. IDS__IsErrorDlg_3={&Tahoma8}<error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here>
  499. IDS__IsErrorDlg_4={&Tahoma8}&Ignorar
  500. IDS__IsErrorDlg_5={&Tahoma8}&Não
  501. IDS__IsErrorDlg_6={&Tahoma8}&OK
  502. IDS__IsErrorDlg_7={&Tahoma8}&Tentar novamente
  503. IDS__IsErrorDlg_8={&Tahoma8}&Sim
  504. IDS__IsErrorDlg_9=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\WarningIcon.ibd
  505. IDS__IsExitDialog_0=[ProductName]- IntallShield Wizard 
  506. IDS__IsExitDialog_1={&Tahoma8}< &Anterior
  507. IDS__IsExitDialog_2={&Tahoma8}Cancelar
  508. IDS__IsExitDialog_3={&Tahoma8}&Concluir
  509. IDS__IsExitDialog_4={&TahomaBold10}IntallShield Wizard concluído
  510. IDS__IsExitDialog_5={&Tahoma8}O IntallShield Wizard instalou com êxito o [ProductName]. Faça clique sobre Concluir para sair do assistente.
  511. IDS__IsExitDialog_6={&Tahoma8}O installShield Wizard desinstalou com êxito o [ProductName]. Faça clique sobre Concluir para sair do assistente.
  512. IDS__IsExitDialog_7=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBitmap.ibd
  513. IDS__IsExitDialog_8=Mostrar o ficheiro Leia-me
  514. IDS__IsExitDialog_9=Iniciar o programa
  515. IDS__IsExitDialog_Update_0=[ProductName] - InstallShield Wizard
  516. IDS__IsExitDialog_Update_0 [ProductName] - InstallShield Wizard=
  517. IDS__IsExitDialog_Update_1=< &Anterior
  518. IDS__IsExitDialog_Update_1 < &Vissza=
  519. IDS__IsExitDialog_Update_2=Cancelar
  520. IDS__IsExitDialog_Update_2 Mégse=
  521. IDS__IsExitDialog_Update_3=&Terminar
  522. IDS__IsExitDialog_Update_3 &Befejezés=
  523. IDS__IsExitDialog_Update_4=O programa de configuração terminou a instalação do [ProductName].
  524. IDS__IsExitDialog_Update_4 A telepítõ befejezte a telepítést [ProductName].=
  525. IDS__IsExitDialog_Update_5=Alguns ficheiros de programa podem ter sido actualizados desde que adquiriu a cópia do [ProductName].
  526. IDS__IsExitDialog_Update_5 Lehet, hogy néhány programfájl frissítve lett a [ProductName] megvásárlása óta.=
  527. IDS__IsExitDialog_Update_6=Pode utilizar a ligação à Internet para se certificar de que possui as últimas actualizações.
  528. IDS__IsExitDialog_Update_6 Internet kapcsolata által meggyõzõdhet arról, hogy a legfrissebb verziókkal rendelkezik-e.=
  529. IDS__IsExitDialog_Update_7=&Sim, verificar actualizações de programas (Recomendado) após a configuração estar concluída.
  530. IDS__IsExitDialog_Update_7 &Igen, keressen program frissítéseket (Ajánlott) a telepítés befejezése után.=
  531. IDS__IsFatalError_0=[ProductName]- IntallShield Wizard
  532. IDS__IsFatalError_1={&Tahoma8}< &Anterior
  533. IDS__IsFatalError_10=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBitmap.ibd
  534. IDS__IsFatalError_2={&Tahoma8}Cancelar
  535. IDS__IsFatalError_3={&Tahoma8}&Concluir
  536. IDS__IsFatalError_4={&Tahoma8}O sistema não foi modificado. Para concluir a instalação noutra altura, execute novamente o programa de configuração.
  537. IDS__IsFatalError_5={&Tahoma8}Faça clique sobre Concluir para sair do assistente.
  538. IDS__IsFatalError_6={&Tahoma8}Pode manter os elementos instalados no sistema para continuar esta instalação mais tarde ou restaurar o sistema para o estado anterior à instalação.
  539. IDS__IsFatalError_7={&Tahoma8}Faça clique sobre Restaurar ou Continuar mais tarde para sair do Assistente de configuração.
  540. IDS__IsFatalError_8={&TahomaBold10}IntallShield Wizard concluído
  541. IDS__IsFatalError_9={&Tahoma8}O assistente foi interrompido antes do [ProductName] ter sido completamente instalado.
  542. IDS__IsFeatureDetailsDlg_0=[ProductName]- IntallShield Wizard 
  543. IDS__IsFeatureDetailsDlg_1={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  544. IDS__IsFeatureDetailsDlg_10={&Tahoma8}Utilize a limpeza do disco para libertar mais espaço no disco, removendo os ficheiros desnecessários.
  545. IDS__IsFeatureDetailsDlg_11={&Tahoma8}Instalar em:
  546. IDS__IsFeatureDetailsDlg_12={&Tahoma8}Espaço total em disco requerido:
  547. IDS__IsFeatureDetailsDlg_13={&Tahoma8}{120}{70}{70}{70}{70}
  548. IDS__IsFeatureDetailsDlg_14={&Tahoma8}OK
  549. IDS__IsFeatureDetailsDlg_15=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBanner.ibd
  550. IDS__IsFeatureDetailsDlg_2={&Tahoma8}InstallShield
  551. IDS__IsFeatureDetailsDlg_3={&Tahoma8}A<erar...
  552. IDS__IsFeatureDetailsDlg_4={&Tahoma8}Cancelar
  553. IDS__IsFeatureDetailsDlg_5={&Tahoma8}Limpeza do &disco
  554. IDS__IsFeatureDetailsDlg_6={&Tahoma8}O espaço em disco necessário para a instalação das funções seleccionadas.
  555. IDS__IsFeatureDetailsDlg_7={&Tahoma8}Os volumes destacados não dispõem de espaço suficiente em disco para as funções actualmente seleccionadas. Pode remover os ficheiros dos volumes destacados, optar por instalar menos funções nas unidades locais ou seleccionar unidades de destino diferentes.
  556. IDS__IsFeatureDetailsDlg_8={&MSSansBold8}Requisitos do espaço em disco
  557. IDS__IsFeatureDetailsDlg_9={&Tahoma8}
  558. IDS__IsFilesInUse_0=[ProductName]- IntallShield Wizard 
  559. IDS__IsFilesInUse_1={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  560. IDS__IsFilesInUse_10=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBanner.ibd
  561. IDS__IsFilesInUse_2={&Tahoma8}InstallShield
  562. IDS__IsFilesInUse_3={&Tahoma8}Alguns dos ficheiros que precisam de ser actualizados estão a ser utilizados.
  563. IDS__IsFilesInUse_4={&Tahoma8}As seguintes aplicações estão a utilizar ficheiros que precisam de ser actualizados por esta configuração. Feche estas aplicações e faça clique sobre Tentar novamente para continuar.
  564. IDS__IsFilesInUse_5={&MSSansBold8}Ficheiros que estão a ser utilizados
  565. IDS__IsFilesInUse_6={&Tahoma8}&Sair
  566. IDS__IsFilesInUse_7={&Tahoma8}&Ignorar
  567. IDS__IsFilesInUse_8={&Tahoma8}&Tentar novamente
  568. IDS__IsFilesInUse_9={&Tahoma8}
  569. IDS__IsInitDlg_0=[ProductName]- IntallShield Wizard
  570. IDS__IsInitDlg_1={&Tahoma8}
  571. IDS__IsInitDlg_2={&Tahoma8}
  572. IDS__IsInitDlg_3={&Tahoma8}< &Anterior
  573. IDS__IsInitDlg_4={&Tahoma8}Cancelar
  574. IDS__IsInitDlg_5={&Tahoma8}&Seguinte >
  575. IDS__IsInitDlg_6={&VerdanaBold14}Bem-vindo ao IntallShield Wizard do [ProductName]
  576. IDS__IsInitDlg_7={&Tahoma8}O programa de configuração do [ProductName]está a preparar o InstallShield Wizard para o orientar ao longo do processo de configuração.
  577. IDS__IsInitDlg_8=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBitmap.ibd
  578. IDS__IsLicenseDlg_0=[ProductName]- InstallShield Wizard
  579. IDS__IsLicenseDlg_1={&Tahoma8}< &Anterior
  580. IDS__IsLicenseDlg_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  581. IDS__IsLicenseDlg_3={&Tahoma8}InstallShield
  582. IDS__IsLicenseDlg_4={&Tahoma8}Cancelar
  583. IDS__IsLicenseDlg_5={&Tahoma8}Leia atentamente o contrato de licença a seguir.
  584. IDS__IsLicenseDlg_6={&Tahoma8}Faça clique sobre Aceitar para aceitar os termos deste contrato ou sobre Recusar para sair do assistente.
  585. IDS__IsLicenseDlg_7={&MSSansBold8}Contrato de licença
  586. IDS__IsLicenseDlg_8={&Tahoma8}&Seguinte >
  587. IDS__IsLicenseDlg_9=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBanner.ibd
  588. IDS__IsLicenseDlg_EULA=<ISProductFolder>\Redist\0409\Eula.rtf
  589. IDS__IsMaintenanceDlg_0=[ProductName]- InstallShield Wizard
  590. IDS__IsMaintenanceDlg_1={&Tahoma8}< &Anterior
  591. IDS__IsMaintenanceDlg_10={&MSSansBold8}&Remover
  592. IDS__IsMaintenanceDlg_11={&Tahoma8}
  593. IDS__IsMaintenanceDlg_12={&Tahoma8}Altere as funções do programa que estão instaladas. Esta opção mostra a caixa de diálogo Selecção personalizada, através da qual pode alterar a forma como as funções são instaladas.
  594. IDS__IsMaintenanceDlg_13={&Tahoma8}Corrigir os erros no programa. Esta opção corrige os ficheiros, atalhos e entradas de registo em falta ou danificados.
  595. IDS__IsMaintenanceDlg_14={&Tahoma8}Remova o [ProductName] do computador.
  596. IDS__IsMaintenanceDlg_15=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBanner.ibd
  597. IDS__IsMaintenanceDlg_16=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\RemoveIco.ibd
  598. IDS__IsMaintenanceDlg_17=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\ReinstIco.ibd
  599. IDS__IsMaintenanceDlg_18=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\CustomSetupIco.ibd
  600. IDS__IsMaintenanceDlg_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  601. IDS__IsMaintenanceDlg_3={&Tahoma8}InstallShield
  602. IDS__IsMaintenanceDlg_4={&Tahoma8}Cancelar
  603. IDS__IsMaintenanceDlg_5={&Tahoma8}Modificar, reparar ou remover o programa.
  604. IDS__IsMaintenanceDlg_6={&MSSansBold8}Manutenção do programa
  605. IDS__IsMaintenanceDlg_7={&Tahoma8}&Seguinte >
  606. IDS__IsMaintenanceDlg_8={&MSSansBold8}&Modificar
  607. IDS__IsMaintenanceDlg_9={&MSSansBold8}Re¶r
  608. IDS__IsMaintenanceWelcome_0=[ProductName]- InstallShield Wizard
  609. IDS__IsMaintenanceWelcome_1={&Tahoma8}< &Anterior
  610. IDS__IsMaintenanceWelcome_2={&Tahoma8}Cancelar
  611. IDS__IsMaintenanceWelcome_3={&Tahoma8}&Seguinte >
  612. IDS__IsMaintenanceWelcome_4={&TahomaBold10}Bem-vindo ao InstallShield Wizard do [ProductName]
  613. IDS__IsMaintenanceWelcome_5={&Tahoma8}O InstallShield(R) Wizard permite-lhe alterar, reparar ou remover o [ProductName]. Para continuar, faça clique sobre Seguinte.
  614. IDS__IsMaintenanceWelcome_6=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBitmap.ibd
  615. IDS__IsPatchDlg_0=[ProductName] Patch - InstallShield Wizard
  616. IDS__IsPatchDlg_1={&TahomaBold10}Bem-vindo ao Patch para [ProductName]
  617. IDS__IsPatchDlg_2=O InstallShield(R) Wizard instala o Patch para [ProductName] no computador.  Para continuar, faça clique sobre Update.
  618. IDS__IsPatchDlg_3=Cancelar
  619. IDS__IsPatchDlg_4=< &Voltar
  620. IDS__IsPatchDlg_5=&Atualizar >
  621. IDS__IsPatchDlg_6=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBitmap.ibd
  622. IDS__IsProgressDlg_0=[ProductName] InstallShield Wizard
  623. IDS__IsProgressDlg_1=Progresso concluído
  624. IDS__IsProgressDlg_10={&Tahoma8}(Oculto de momento)Seg.
  625. IDS__IsProgressDlg_11={&Tahoma8}Estado:
  626. IDS__IsProgressDlg_12={&Tahoma8}&Seguinte >
  627. IDS__IsProgressDlg_13={&Tahoma8}(Oculto de momento)
  628. IDS__IsProgressDlg_14={&Tahoma8}(Oculto de momento)Tempo restante calculado:
  629. IDS__IsProgressDlg_15={&MSSansBold8}A Desinstalar o [ProductName]
  630. IDS__IsProgressDlg_16={&Tahoma8}As funções do programa que seleccionou estão a ser desinstaladas.
  631. IDS__IsProgressDlg_17={&Tahoma8}Aguarde enquanto o InstallShield Wizard desinstala o [ProductName].  Pode demorar alguns minutos.
  632. IDS__IsProgressDlg_18=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\SetupIcon.ibd
  633. IDS__IsProgressDlg_19=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBanner.ibd
  634. IDS__IsProgressDlg_2={&Tahoma8}
  635. IDS__IsProgressDlg_3={&Tahoma8}< &Anterior
  636. IDS__IsProgressDlg_4={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  637. IDS__IsProgressDlg_5={&Tahoma8}InstallShield
  638. IDS__IsProgressDlg_6={&Tahoma8}Cancelar
  639. IDS__IsProgressDlg_7={&Tahoma8}As funções do programa que seleccionou estão a ser instaladas.
  640. IDS__IsProgressDlg_8={&Tahoma8}Aguarde enquanto o InstallShield Wizard instala o [ProductName].  Pode demorar alguns minutos.
  641. IDS__IsProgressDlg_9={&MSSansBold8}A instalar o [ProductName]
  642. IDS__IsReadmeDlg_0={&MSSansBold8}Informação Leiame
  643. IDS__IsReadmeDlg_1=Por favor leia atentamente a seguinte informação Leiame.
  644. IDS__IsReadmeDlg_2=[ProductName] - InstallShield Wizard
  645. IDS__IsReadmeDlg_3=< &Anterior
  646. IDS__IsReadmeDlg_4=&Seguinte >
  647. IDS__IsReadmeDlg_5=&Cancelar
  648. IDS__IsReadmeDlg_6=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBitmap.ibd
  649. IDS__IsReadmeDlg_7=InstallShield
  650. IDS__IsReadmeDlg_8={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  651. IDS__IsRegisterUserDlg_0=[ProductName]- InstallShield Wizard
  652. IDS__IsRegisterUserDlg_1={&Tahoma8}< &Anterior
  653. IDS__IsRegisterUserDlg_10={50}
  654. IDS__IsRegisterUserDlg_11={&Tahoma8}&Nome do utilizador:
  655. IDS__IsRegisterUserDlg_12={&Tahoma8}&Seguinte >
  656. IDS__IsRegisterUserDlg_13={&Tahoma8}Instalar esta aplicação para:
  657. IDS__IsRegisterUserDlg_14={&Tahoma8}&Qualquer pessoa que utilizar este computador (todos os utilizadores)
  658. IDS__IsRegisterUserDlg_15={&Tahoma8}&Exclusivo ([USERNAME])
  659. IDS__IsRegisterUserDlg_16={&Tahoma8}
  660. IDS__IsRegisterUserDlg_17=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBanner.ibd
  661. IDS__IsRegisterUserDlg_18=&Número de série:
  662. IDS__IsRegisterUserDlg_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  663. IDS__IsRegisterUserDlg_3={&Tahoma8}InstallShield
  664. IDS__IsRegisterUserDlg_4={&Tahoma8}Cancelar
  665. IDS__IsRegisterUserDlg_5={80}
  666. IDS__IsRegisterUserDlg_6={&Tahoma8}&Organização:
  667. IDS__IsRegisterUserDlg_7={&Tahoma8}Introduza as informações.
  668. IDS__IsRegisterUserDlg_8={&Tahoma8}Introduza o seu nome e a organização.
  669. IDS__IsRegisterUserDlg_9={&MSSansBold8}Informações do cliente
  670. IDS__IsReinstallDlg_0=[ProductName]- InstallShield Wizard
  671. IDS__IsReinstallDlg_1={&Tahoma8}< &Anterior
  672. IDS__IsReinstallDlg_10={&Tahoma8}&Completa
  673. IDS__IsReinstallDlg_11={&Tahoma8}
  674. IDS__IsReinstallDlg_12={&Tahoma8}Substitua todos os ficheiros cujas versões diferem da versão exigida pelo programa e todas as entradas de registo e atalhos requeridos pelo programa.
  675. IDS__IsReinstallDlg_13={&Tahoma8}Substitua somente os ficheiros de programa e entradas de registo em falta para as funções instaladas.
  676. IDS__IsReinstallDlg_14={&Tahoma8}Substitua todos os ficheiros, entradas de registo e atalhos requeridos pelo programa.
  677. IDS__IsReinstallDlg_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  678. IDS__IsReinstallDlg_3={&Tahoma8}InstallShield
  679. IDS__IsReinstallDlg_4={&Tahoma8}Cancelar
  680. IDS__IsReinstallDlg_5={&Tahoma8}Seleccione como pretende instalar novamente os elementos do programa.
  681. IDS__IsReinstallDlg_6={&MSSansBold8}Modo de reinstalação
  682. IDS__IsReinstallDlg_7={&Tahoma8}&Seguinte >
  683. IDS__IsReinstallDlg_8={&Tahoma8}No&rmal
  684. IDS__IsReinstallDlg_9={&Tahoma8}&Mínima
  685. IDS__IsResumeDlg_0=[ProductName]- InstallShield Wizard
  686. IDS__IsResumeDlg_1={&Tahoma8}< &Anterior
  687. IDS__IsResumeDlg_2={&Tahoma8}Cancelar
  688. IDS__IsResumeDlg_3={&Tahoma8}&Seguinte >
  689. IDS__IsResumeDlg_4={&Tahoma8}O InstallShield(R) Wizard irá concluir a instalação do [ProductName] no computador. Para continuar, faça clique sobre Seguinte.
  690. IDS__IsResumeDlg_5={&Tahoma8}O InstallShield(R) Wizard irá concluir a instalação interrompida do [ProductName] no computador. Para continuar, faça clique sobre Seguinte.
  691. IDS__IsResumeDlg_6={&TahomaBold10}A reiniciar o InstallShield Wizard do [ProductName]
  692. IDS__IsResumeDlg_7=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBitmap.ibd
  693. IDS__IsSetupTypeMinDlg_0=[ProductName]- InstallShield Wizard
  694. IDS__IsSetupTypeMinDlg_1={&Tahoma8}< &Anterior
  695. IDS__IsSetupTypeMinDlg_10={&Tahoma8}&Seguinte >
  696. IDS__IsSetupTypeMinDlg_11={&MSSansBold8}&Completa
  697. IDS__IsSetupTypeMinDlg_12={&MSSansBold8}&Personalizada
  698. IDS__IsSetupTypeMinDlg_13={&Tahoma8}
  699. IDS__IsSetupTypeMinDlg_14=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\CustomSetupIco.ibd
  700. IDS__IsSetupTypeMinDlg_15=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBanner.ibd
  701. IDS__IsSetupTypeMinDlg_16=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\CompleteSetupIco.ibd
  702. IDS__IsSetupTypeMinDlg_17=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\DestIcon.ibd
  703. IDS__IsSetupTypeMinDlg_18={&Tahoma8}As funções mínimas requeridas serão instaladas
  704. IDS__IsSetupTypeMinDlg_19=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\CustomSetupIco.ibd
  705. IDS__IsSetupTypeMinDlg_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  706. IDS__IsSetupTypeMinDlg_20={&MSSansBold8}&Mínima
  707. IDS__IsSetupTypeMinDlg_21=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\CustomSetupIco.ibd
  708. IDS__IsSetupTypeMinDlg_22=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\CompleteSetupIco.ibd
  709. IDS__IsSetupTypeMinDlg_23=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBanner.ibd
  710. IDS__IsSetupTypeMinDlg_24={&MSSansBold8}&Típica
  711. IDS__IsSetupTypeMinDlg_3={&Tahoma8}InstallShield
  712. IDS__IsSetupTypeMinDlg_4={&Tahoma8}Cancelar
  713. IDS__IsSetupTypeMinDlg_5={&Tahoma8}Todas as funções do programa serão instaladas. (Requer o máximo de espaço em disco possível.)
  714. IDS__IsSetupTypeMinDlg_6={&Tahoma8}Escolha as funções do programa que pretende instalar e onde pretende instalá-las. Recomendado para utilizadores avançados.
  715. IDS__IsSetupTypeMinDlg_7={&Tahoma8}Escolha o tipo de configuração que melhor se adapta às suas necessidades.
  716. IDS__IsSetupTypeMinDlg_8={&Tahoma8}Seleccione um tipo de configuração.
  717. IDS__IsSetupTypeMinDlg_9={&MSSansBold8}Tipo de configuração
  718. IDS__IsStartCopyDlg_0=[ProductName]- InstallShield Wizard
  719. IDS__IsStartCopyDlg_1={&Tahoma8}< &Anterior
  720. IDS__IsStartCopyDlg_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  721. IDS__IsStartCopyDlg_3={&Tahoma8}InstallShield
  722. IDS__IsStartCopyDlg_4={&Tahoma8}Cancelar
  723. IDS__IsStartCopyDlg_5={&Tahoma8}O assistente está pronto para iniciar a instalação.
  724. IDS__IsStartCopyDlg_6={&Tahoma8}Faça clique sobre Seguinte para iniciar a instalação.
  725. IDS__IsStartCopyDlg_7={&Tahoma8}Se pretende rever ou alterar alguma definição da instalação, faça clique sobre Anterior. Faça clique sobre Cancelar para sair do assistente.
  726. IDS__IsStartCopyDlg_8={&MSSansBold8}Pronto para instalar
  727. IDS__IsStartCopyDlg_9={&Tahoma8}&Seguinte >
  728. IDS__IsUserExit_0=[ProductName]- InstallShield Wizard
  729. IDS__IsUserExit_1={&Tahoma8}< &Anterior
  730. IDS__IsUserExit_10=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBitmap.ibd
  731. IDS__IsUserExit_2={&Tahoma8}Cancelar
  732. IDS__IsUserExit_3={&Tahoma8}&Concluir
  733. IDS__IsUserExit_4={&Tahoma8}O sistema não foi modificado. Para instalar este programa mais tarde, execute novamente a instalação.
  734. IDS__IsUserExit_5={&Tahoma8}Faça clique sobre Concluir para sair do assistente.
  735. IDS__IsUserExit_6={&Tahoma8}Pode manter os elementos instalados no sistema para continuar esta instalação mais tarde ou restaurar o sistema para o estado anterior à instalação.
  736. IDS__IsUserExit_7={&Tahoma8}Faça clique sobre Restaurar ou Continuar mais tarde para sair do assistente.
  737. IDS__IsUserExit_8={&TahomaBold10}InstallShield Wizard concluído
  738. IDS__IsUserExit_9={&Tahoma8}O assistente foi interrompido antes do [ProductName] ter sido completamente instalado.
  739. IDS__IsVerifyReadyDlg_0=[ProductName]- InstallShield Wizard
  740. IDS__IsVerifyReadyDlg_1={&Tahoma8}< &Anterior
  741. IDS__IsVerifyReadyDlg_10={&MSSansBold8}Pronto para reparar o Programa
  742. IDS__IsVerifyReadyDlg_11={&MSSansBold8}Pronto para instalar o Programa
  743. IDS__IsVerifyReadyDlg_12=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBanner.ibd
  744. IDS__IsVerifyReadyDlg_13=N.º de série: [SERIALNUMBER]
  745. IDS__IsVerifyReadyDlg_13X=Serial: [ISX_SERIALNUM]
  746. IDS__IsVerifyReadyDlg_14=Empresa: [COMPANYNAME]
  747. IDS__IsVerifyReadyDlg_15=Nome: [USERNAME]
  748. IDS__IsVerifyReadyDlg_16=Informação do utilizador:
  749. IDS__IsVerifyReadyDlg_17=[INSTALLDIR]
  750. IDS__IsVerifyReadyDlg_18=Pasta de destino:
  751. IDS__IsVerifyReadyDlg_19=[SelectedSetupType]
  752. IDS__IsVerifyReadyDlg_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  753. IDS__IsVerifyReadyDlg_20=Tipo de configuração:
  754. IDS__IsVerifyReadyDlg_21=Definições actuais:
  755. IDS__IsVerifyReadyDlg_3={&Tahoma8}InstallShield
  756. IDS__IsVerifyReadyDlg_4={&Tahoma8}Cancelar
  757. IDS__IsVerifyReadyDlg_5={&Tahoma8}O assistente está pronto para iniciar a instalação.
  758. IDS__IsVerifyReadyDlg_6={&Tahoma8}Faça clique sobre Instalar para iniciar a instalação.
  759. IDS__IsVerifyReadyDlg_7={&Tahoma8}Se pretende rever ou alterar alguma definição da instalação, faça clique sobre Anterior. Faça clique sobre Cancelar para sair do assistente.
  760. IDS__IsVerifyReadyDlg_8={&MSSansBold8}Pronto para modificar o Programa
  761. IDS__IsVerifyReadyDlg_9={&Tahoma8}&Instalar
  762. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_0=[ProductName]- InstallShield Wizard
  763. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_1={&Tahoma8}< &Anterior
  764. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_10=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBanner.ibd
  765. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  766. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_3={&Tahoma8}InstallShield
  767. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_4={&Tahoma8}Cancelar
  768. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_5={&Tahoma8}Optou por remover o programa do sistema.
  769. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_6={&Tahoma8}Faça clique sobre Remover para remover o [ProductName] do computador. Depois de remover o programa, este não voltará a estar disponível.
  770. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_7={&Tahoma8}Se pretende rever ou alterar alguma definição, faça clique sobre Anterior.
  771. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_8={&MSSansBold8}Remova o Programa
  772. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_9={&Tahoma8}&Remover
  773. IDS__IsWelcomeDlg_0=[ProductName]- InstallShield Wizard
  774. IDS__IsWelcomeDlg_1={&Tahoma8}< &Anterior
  775. IDS__IsWelcomeDlg_2={&Tahoma8}Cancelar
  776. IDS__IsWelcomeDlg_3={&Tahoma8}&Seguinte >
  777. IDS__IsWelcomeDlg_4={&TahomaBold10}Bem-vindo ao Install Wizard do [ProductName]
  778. IDS__IsWelcomeDlg_5={&Tahoma8}O InstallShield(R) Wizard irá instalar o [ProductName] no computador. Para continuar, faça clique sobre Seguinte.
  779. IDS__IsWelcomeDlg_6=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\IsDialogBitmap.ibd
  780. IDS__IsWelcomeDlg_7=AVISO: Este programa está protegido pela lei de direitos de autor e tratados internacionais.
  781. IDS__SetupTips_0=[ProductName]- InstallShield Wizard
  782. IDS__TargetReq_DESC_COLOR=As definições de cor do seu sistema não são as adequadas para executar o [ProductName].
  783. IDS__TargetReq_DESC_OS=O sistema operativo não é o adequado para executar o [ProductName].
  784. IDS__TargetReq_DESC_PROCESSOR=O processador não é o adequado para executar o [ProductName].
  785. IDS__TargetReq_DESC_RAM=A quantidade de memória RAM não é a adequada para executar o [ProductName].
  786. IDS__TargetReq_DESC_RESOLUTION=A resolução do monitor não é a adequada para executar o [ProductName].
  787. ID_STRING1=New Feature 1
  788. ID_STRING2=New Feature 2
  789. ID_STRING3=New Feature 3
  790. ID_STRING4=New Feature 4
  791. ID_STRING5=ID_STRING1
  792. ID_STRING6=ATI UCI Installation Database
  793. ID_STRING7=Unified Component Install
  794. ID_STRING8=This installer database contains the logic and data required to install UCI
  795. MESSAGE_UNIFIED=
  796. PRODUCT_NAME=UCI
  797. PRODUCT_VERSION=1.00.0000
  798.